Перевод великой Гомеровской поэмы о войне, результат более чем десятилетней работы (1598 — 1611 г.г.) Чапмэна, является подтверждением величия Илиады . В стихах Чапмэн пересказывает историю Ахиллеса, великого воина, о его ярости возле стен Трои и разрушениях, которые он нанес грекам и троянцам. Чапмэн был убежден, что смысл его собственной жизни заключался в переводе двух знаменитых произведений: Гомеровской Одиссеи (также существует в издании Wordsworth) и Иллиады. Автор много сил и средств потратил на создание такого перевода. Работая над переводом Илиады, Чампэн старался уловить дух поэмы. Эта книга была напечатана издательством с различными дизайнами обложки. Мы не можем принимать запросы на конкретную обложку. Различные обложки будут присваиваться заказам в случайном порядке. Вы получите только одну книгу за каждый размещенный на нее заказ.
| Подробные характеристики |
| ISBN |
9781853262425 |
| Издательство |
Wordsworth |
| Страна регистрации издательства |
Великобритания |
| Возраст / Уровень |
18+ |
| Вид литературы |
Wordsworth, Wordsworth Classics, Классика, Поэзия |
| Переплёт (обложка) |
Мягкий |
| Бумага |
Офсет |
| Иллюстрации |
Есть |
| Год |
1997 |
| Количество страниц |
448 |
| Язык |
Английский |